当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I used this product for 4-5 months and it completely messed up my cycle. I was having long periods (2 weeks) while on this so I decided to stop, then I had a period that lasted 6 weeks and had to be put back in birth control for 3 months to get my cycle back on track. I would not recommend this product at all!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I used this product for 4-5 months and it completely messed up my cycle. I was having long periods (2 weeks) while on this so I decided to stop, then I had a period that lasted 6 weeks and had to be put back in birth control for 3 months to get my cycle back on track. I would not recommend this product at all!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我使用此产品为4个月,完全乱七八糟我周期。 我有很长一段时间(2周),而这一点,我决定停止,然后我有一段时间,持续了6个星期,必须放回生育控制,3个月让我重新上了轨道。 我不推荐这个产品!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我使用了这个产品4-5个月,并且它完全地弄糟了我的周期。 我有长期 (2个星期) ,当在此我如此决定停止时,然后我有在计划生育在轨道持续6个星期,并且必须放回3个月让我的周期回到的一个期间。 我不会根本推荐这个产品!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本品为 4-5 个月,它完全搞砸了我的周期。我在上这长期 (2 周) 时,所以我决定停下来,然后我有一段时间,持续 6 个星期,已被放回的 3 个月,要我重新走上正轨的周期控制生育。我不会在所有推荐这种产品!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭