当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2、According to the Implementation Rules of Law of the People’s Republic of China on Sino-Foreign Equity Joint Venture, the registered capital of the equity joint venture is the total sum of capital registered at the registration management organization for the establishment of the equity joint venture, it should be tot是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2、According to the Implementation Rules of Law of the People’s Republic of China on Sino-Foreign Equity Joint Venture, the registered capital of the equity joint venture is the total sum of capital registered at the registration management organization for the establishment of the equity joint venture, it should be tot
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2、according*执行的法律规则的《中华人民共和国中外合资经营企业,注册资本的合资经营企业的总注册资本的登记管理组织的建立,为中外合资企业,它应在付款总额的所有投资者。 注册资本的不应减少在长期的中外合资企业。 (15分)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2、达成协议 到实施法规中华人民共和国的在Sino外国产权合资企业,产权合资企业的登记的资本是资本的总和登记在注册管理组织为产权合资企业,它的创立应该是所有投资者支付的总额。 登记的资本不会在产权合资企业期间减少。 (15分)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2、According 对执行关于中外合资中外合营中华人们共和国法律规则,股权合资企业的注册的资本是在股权合资设立的登记管理机构登记的资本总额,它应该是所有投资者所支付总金额。不应在合营期限减少注册的资本。(15) 分
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭