|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The composite specified below identifies the layering used in the construction of structural fire fighting coat collars and can vary from the base 3 layer composite used in the garment. All garment collar layers shall be as shown below. Any additional layers added to this composite are considered acceptable.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The composite specified below identifies the layering used in the construction of structural fire fighting coat collars and can vary from the base 3 layer composite used in the garment. All garment collar layers shall be as shown below. Any additional layers added to this composite are considered acceptable.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
指定的复合图层的下面的建筑中使用的结构防火涂层环,可以从不同的基座3层复合使用的制衣。 所有服装领层应如下所示。 任何额外增加的图层,这种组合被认为是可以接受的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
下面指定的综合辨认用于结构消防外套衣领的建筑的分层堆积,并且可能从基地变化用于服装的3层数综合。 所有服装衣领层数将是如所示下面。 所有另外的层数增加到这综合被认为可接受。
|
|
2013-05-23 12:26:38
下面指定的复合标识的外套衣领结构消防施工中使用的分层与服装基地 3 层复合材料因地而异。所有服装衣领层都应如下所示。这种复合材料中加入任何附加层都认为可以接受。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区