当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:6.1.4 Garment moisture barriers and thermal barriers, or materials meeting the performance requirements of these components, shall extend at least to the neckline seam of coats and shall be attached at or adjacent to the end of the coat sleeves, unless those barrier layers terminate in a garment-glove interface.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
6.1.4 Garment moisture barriers and thermal barriers, or materials meeting the performance requirements of these components, shall extend at least to the neckline seam of coats and shall be attached at or adjacent to the end of the coat sleeves, unless those barrier layers terminate in a garment-glove interface.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
6.1制衣水分屏障和散热障碍,或材料的性能要求的这些组件,应延长至少在接缝处的外衣领口,应附在或靠近端的衣袖的,除非这些屏障层终止在一个服装手套接口。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
6.1.4,除非那些阻挡层在服装手套接口,终止服装湿气符合这些组分的性能要求的障碍和热障或者材料,至少对外套领口缝将延伸,并且附有在或在外套袖子附近的末端。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
6.1.4 服装防潮层和热的壁垒或满足这些组件的性能要求的材料,应至少向大衣的领口缝和应附在或毗邻结束了外套的袖子,除非那些阻挡层终止在服装手套界面中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭