当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Nehodí se o tom mluvit,“ odpověděl na přímou otázku Taj Sü, plukovník Čínské lidové osvobozenecké armády, vysokoškolský učitel a publicista radikálně jestřábích názorů – to jen pro ilustraci, kdo také pro CEFC pracuje.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Nehodí se o tom mluvit,“ odpověděl na přímou otázku Taj Sü, plukovník Čínské lidové osvobozenecké armády, vysokoškolský učitel a publicista radikálně jestřábích názorů – to jen pro ilustraci, kdo také pro CEFC pracuje.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不是一个很好的时间去谈,”牧师回答说直接的问题泰社会,在大校的中国人民解放军,大学教师和专栏作家必须彻底意见-它只是为了说明,谁也适用于cefc。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不可适用谈论它, “他回复了一个直接疑问Taj社会,上校在中国人民解放军、学院老师和专栏作家根本地是看法-它为例证是正义的,为cefc也运作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭