|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Hainan, far from the centers of power in China, was nonetheless on the regular route of the coastal steamers that plied the waters of the South China Sea between Hong Kong, Manila, Haiphong, and Hoihow. Thus the missionaries in Hainan received mail several times a week and were quick to complain if any issue of their h是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Hainan, far from the centers of power in China, was nonetheless on the regular route of the coastal steamers that plied the waters of the South China Sea between Hong Kong, Manila, Haiphong, and Hoihow. Thus the missionaries in Hainan received mail several times a week and were quick to complain if any issue of their h
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
海南,从中心到目前为止在中国的,但却是常规路由上的稀罕的沿海,浩荡的水域之间的南中国海香港、马尼拉、海防和hoihow。 因此,传教士在海南收到的邮件一周几次,快速投诉如果有任何问题,他们的家报纸误入歧途或如果他们未能收到一封信。
|
|
2013-05-23 12:24:58
但是海南,离力量很远的地方中心在中国,在使用南中国海水在香港、马尼拉、海防和Hoihow之间沿海火轮的规则路线。 因而传教士在被接受的海南邮寄多次每星期并且是快抱怨他们的家庭报纸的任何问题是否迷路了或他们是否没有从家收到信。 在上旬1920年1月写的信, Margaret评论中国人报告了其中一个沿海火轮下沉了,但注意她什么都未读对此在香港报纸。 她通知了“大邮件是在Hoiping,一个小的木盆的她的母亲哪些跑在香港和海防之间。 风俗人说她的引擎划分了,并且她是某处在香港和Hoihow之间。 她未下沉,明显地,并且她现在大概被拖曳回到香港
|
|
2013-05-23 12:26:38
海南,远离权力中心的中国,却是在南中国海之间 Hong 香港、 马尼拉、 海防,海口该水域航行沿海轮船定期途中。因此在海南传教士收到邮件一周几次,很快就抱怨说如果任何问题他们家报纸走迷了路,或者如果他们未能从家里收到一封信。在这封信写于 1920 年 1 月早期,玛格丽特评论中国报沿海汽船之一在下沉,我们只好指出她在 Hong 香港报纸读过对它一无所知。她告诉她的母亲"大邮件是在 Hoiping,小盆 Hong 港和海防之间运行。海关人员说她的引擎坏了,她是在什么地方 Hong 香港和海口之间。她并没有沉没,显然,和她很可能被拖回 Hong 香港现在
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区