当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the maximum slew torque or travel drive torque for the motors during starting or at stall (or as limited by the safety coupling, slip clutch or brake; but factored by 1.1 to allow for setting inaccuracies) divided by the eff iciency of the slewing or travel drive (to allow for losses in the drive system, see Note); pl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the maximum slew torque or travel drive torque for the motors during starting or at stall (or as limited by the safety coupling, slip clutch or brake; but factored by 1.1 to allow for setting inaccuracies) divided by the eff iciency of the slewing or travel drive (to allow for losses in the drive system, see Note); pl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
最大转换的扭矩或旅行驱动扭矩的电机在启动或在憋压(或所限定的安全联轴器,打滑离合器或制动器;但考虑到1.1,允许设置误差)除以生效的不同的回转支承或旅行驱动器(以允许损失在驱动系统,请参见注释);以及
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
最大沼泽扭矩或旅行推进扭矩为马达在开始期间或在摊位 (或如由安全联结、滑动传动器或者闸限制; 但由1.1析因考虑到设置不精确性) 由旋转的eff iciency划分了或考虑到的 (旅行驱动损失在驱动系统,看笔记); 正
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最大回转扭矩或旅行驱动力矩电动机起动过程中或在摊位 (或作为有限安全联轴器、 滑差离合器或制动器; 但构造由 1.1,以便设置不准确) 除以增稠的回转或旅行的驱动器 (若要允许损失在传动系统中,请参阅注释);加号
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭