当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And he has done path-breaking work on autism and confirmed, also for the authorities here, that Gary McKinnon—who was who is wanted by the United States for hacking into the Pentagon—suffers from Asperger’s and a secondary condition of depression.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And he has done path-breaking work on autism and confirmed, also for the authorities here, that Gary McKinnon—who was who is wanted by the United States for hacking into the Pentagon—suffers from Asperger’s and a secondary condition of depression.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他已经作出了开创性工作在自闭症患者和证实,当局也在这里,程介南·麦金农-谁是谁的通缉,美国黑客到五角大楼的患有很的和一个辅助条件的抑郁症。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且他做了道路打破在孤独性的工作,并且为当局证实,也这里, McKinnon是的那加利谁由美国要为乱砍入五角大楼遭受Asperger的和消沉的一个次要情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他已做了开创性工作对自闭症和也证实,当局在这里,那 Gary 麦金农 — — 谁是谁通缉美国黑客进入五角大楼 — — 患有阿斯伯格综合症和抑郁中等条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭