当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the mean word occurrence is 3.3 .however,in studying a short book like thessalonians,the mean word occurrence may not be a true indicator(unless some words clearl stand out and the theme of the book can be identified easly).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the mean word occurrence is 3.3 .however,in studying a short book like thessalonians,the mean word occurrence may not be a true indicator(unless some words clearl stand out and the theme of the book can be identified easly).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这个词的意思是发生3.3.但是,在研究一个短书帖撒罗尼迦前书一样,单词的意思可能不发生的真正指标(除非一些词clearl站出来和主题的书籍可确定easly)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
卑鄙词发生是3.3 .however,在学习一本短的书象thessalonians,卑鄙词发生可能不是真实的显示(,除非有些词clearl站立,并且书的题材可以被辨认easly)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
平均词发生 3.3 却无动于衷,在学习像帖撒罗尼迦前书一本小书,平均词发生不可能是一个真实的指标 (除非一些单词开诚布公站出来,这本书的主题可以确定的抛弃)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭