当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ウサギ眼に適用直後から重度の傷害をもたし、24時間後には結膜に壊死を認め腐食性(corrosive)と評価されている(SIDS(access on 7 2008))是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ウサギ眼に適用直後から重度の傷害をもたし、24時間後には結膜に壊死を認め腐食性(corrosive)と評価されている(SIDS(access on 7 2008))
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
兔后,立即从眼睛的严重受伤后的帐篷——24小时,坏死在腐蚀性(腐蚀)被评为(小岛屿发展中国家(访问72008)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在兔子眼睛它给严重伤害从在申请之后,以后24个小时在内眼膜认可坏死,并且corrosiveness (腐蚀性)与被估价(SIDS (通入在72,008))
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
兔眼严重损伤应用结膜后 24 小时,表明坏死后,立即给已被视为苛性 (腐蚀) (SID (访问 7 2008年))
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭