当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:厚労省報告(2005)のラットを用いた経口投与試験において自発運動低下、深大呼吸、眼瞼下垂が認められたとの記述、ACGIH(7th, 2001)の職業暴露例に気道刺激性と頭痛が認められるとの記述から、一時的な神経系への影響と気道刺激性があると判断し、区分3(気道刺激性、麻酔作用)とした。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
厚労省報告(2005)のラットを用いた経口投与試験において自発運動低下、深大呼吸、眼瞼下垂が認められたとの記述、ACGIH(7th, 2001)の職業暴露例に気道刺激性と頭痛が認められるとの記述から、一時的な神経系への影響と気道刺激性があると判断し、区分3(気道刺激性、麻酔作用)とした。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从描述判断气道刺激性和头痛是公认职业暴露的写作和口服剂量研究使用厚的劳工部报告 (2005) 大鼠表明减少自发活动,大深吸一口气上, 睑下垂,ACGIH (7 th,2001年) 和临时的中枢神经系统和呼吸道刺激和类别 3 (气道过敏性和麻醉效果) 的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭