当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ウサギの眼への結晶滴下試験で「1時間から24時間まで、結膜と瞬膜にslight からmoderateな発赤を生じた。48時間まで3匹中1匹にslightな発赤がみられ、14日後に全ての眼は正常になった」(PATTY(5th, 2001))との記述から是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ウサギの眼への結晶滴下試験で「1時間から24時間まで、結膜と瞬膜にslight からmoderateな発赤を生じた。48時間まで3匹中1匹にslightな発赤がみられ、14日後に全ての眼は正常になった」(PATTY(5th, 2001))との記述から
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
眼睛的一只兔子在水晶滴测试从1小时到24小时,conjunctival和瞬时膜有轻微至中度眩光。 只有48小时,三分之一的狗只轻微发红,14天之后眼睛是所有IT又恢复到正常的”(Patty(5th,2001),而且从该帐户的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与水晶跌落试验对兔子的眼睛“从1个小时到24个小时,在内眼膜和nictitating的膜适度离开红色从轻微导致了。到48个小时轻微您在1可能看离开红色在3,所有眼睛14天以后变得正常”, (小馅饼(第5, 2001))以从描述
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
水晶滴测试对兔眼"从 1 小时到 24 小时,结膜及顺电影从轻、 中度造成红肿。 起到 48 小时以上三代在一个轻微的发红,眼睛所有成为了正常 14 天后"(帕蒂 (5 日,2001年)) 和描述
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭