当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As part of China’s 2008 Olympics push, its leaders enacted a law requiring companies to fill 1.5 to 2 percent of their jobs with disabled workers. Those who do not meet that quota pay, in theory, into a fund for employment security for the disabled.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As part of China’s 2008 Olympics push, its leaders enacted a law requiring companies to fill 1.5 to 2 percent of their jobs with disabled workers. Those who do not meet that quota pay, in theory, into a fund for employment security for the disabled.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为中国的一部分的 2008 年奥运会的推动 , 其领导人颁布了一项法律要求公司补 1.5 到 2 个以上的作业与禁用的工人。 那些不满足 , 支付限额 , 在理论上到基金的就业安全的禁用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为中国的2008奥林匹克推挤一部分,它的领导颁布了要求公司的法律用残疾工作者填装他们的工作的1.5%到2%。 不遇见那配额薪水,在理论上,入一笔资金为就业保障为残疾的那些人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为中国的 2008年奥运会的一部分,它的领导人制定法律,要求公司充满残疾工人的饭碗的 1.5 到 2%。理论上讲,那些不符合该限额支付到残疾人就业保障基金。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭