|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:China’s policymakers should continue to adjust health policy to improve population health, with more attention to strengthening prevention, including population-based strategies for protection from harm(public health). The government should invest more on human and economic resources to improve overall system performan是什么意思?![]() ![]() China’s policymakers should continue to adjust health policy to improve population health, with more attention to strengthening prevention, including population-based strategies for protection from harm(public health). The government should invest more on human and economic resources to improve overall system performan
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
中国的决策者应继续调整健康策略以提高人口的健康水平 , 更多地注意加强预防 , 包括人口为基础的战略 , 保护不受伤害 ( 公共卫生 ) 。 政府应该投入更多的人权和经济资源来提高系统的整体性能。 我们促请我们的政府要向前走的天空健康的主要 , 预防是第一位的 , 应是综合治疗。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区