当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Now I understand that in average I need between one to two kilograms to crack one cubic metre of rock..What about if I want to take it in big limbs out..so that I can cut it in flat plates and smooth them to use as tiles..Do the cracked pieces come as too small irregular fragments..or is their some way to get them in b是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Now I understand that in average I need between one to two kilograms to crack one cubic metre of rock..What about if I want to take it in big limbs out..so that I can cut it in flat plates and smooth them to use as tiles..Do the cracked pieces come as too small irregular fragments..or is their some way to get them in b
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
现在我明白了 , 我的平均需要 1 至 2 公斤破解一立方米的岩石中什么如果我想在大四肢出。因此 , 我可以将它切在平板和平滑的他们用的瓷砖。。是否破裂的碎片是太小的不规则的碎片。或是自己的某种方式让他们在大定期切肢。。。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
现在我了解在平均我需要在一到二公斤之间崩裂一立方体米岩石。怎样,如果我想要采取它在大肢体。.so that我可能切开它在平板和使他们光滑使用作为瓦片。做破裂的片断来作为太小不规则的片段。.or是他们的某一方式通常得到他们在大裁减肢体。?。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭