|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:B会社が約束通りに100万円をAに支払えば、何ら問題を生じないが、約束した期限が到来しても、B会社Aに100万円を支払わない場合には、AとB会社との間に紛争が生ずる。この場合には、Aがどのようにしてその権利を実現するか(すなわち、どのようにしてAがB会社から100万円を取り立てるか)についての手続を定めているのが民事訴訟法である是什么意思?![]() ![]() B会社が約束通りに100万円をAに支払えば、何ら問題を生じないが、約束した期限が到来しても、B会社Aに100万円を支払わない場合には、AとB会社との間に紛争が生ずる。この場合には、Aがどのようにしてその権利を実現するか(すなわち、どのようにしてAがB会社から100万円を取り立てるか)についての手続を定めているのが民事訴訟法である
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
B公司已承諾支付1美元日元,一個,沒有問題,一如承諾,由於一個B公司如果你不繳交1元日元,和b一個公司和沖突的原因。 在這種情況下,一個是如何實現的權利(即 如何利用b一個是從本公司截至1美元的日元)建立程序,根據《民事訴訟法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
B,如果公司支付1,000,000日元對A根據諾言,什麼問題沒有被引起,但是期限,當您許諾到達時,當1,000,000日元沒有被支付對B公司A時,爭執發生與A和B公司。在這種情況下, A怎麼做,怎麼做,那些它決定的地方( 手繼續關於權利成為事實是否即, A) 是否從B公司收集1,000,000日元,是民事訴訟方法
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区