|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the deterioration in confidence regarding asset values culminated in early March,when the tightening of repo haircuts caused a number of hedge funds and other leveraged investors to unwind existing exposures,threatening a cascade of further margin calls and windening spreads是什么意思?![]() ![]() the deterioration in confidence regarding asset values culminated in early March,when the tightening of repo haircuts caused a number of hedge funds and other leveraged investors to unwind existing exposures,threatening a cascade of further margin calls and windening spreads
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
恶化的信心有关的资产值终于在 3 月初 , 当紧 , 回购的头发造成了许多对冲基金和其他投资者利用放松现行的曝光 , 威胁着层叠的还边呼叫和传播 windening
|
|
2013-05-23 12:24:58
当拉紧repo理发造成一定数量的套利基金和其他杠杆作用的投资者解开现有的曝光,威胁更加进一步的补充保证金通知小瀑布和windening传播,恶化在信心关于资产价值在3月初期达到了高潮
|
|
2013-05-23 12:26:38
在关于资产价值的信心恶化最终在三月初,当紧缩回购理发造成大量的对冲基金和其他杠杆的投资者放松现有风险敞口,威胁着一连串的进一步追加保证金通知和传播上的滞后性
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区