|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Despite the Plaintiff’s report that she heard a “snapping sound” when she stumbled and fell, the Defendant dismissed this evidence of a broken bone, contending, ridiculously, that it must have been the strap on her high heels snapping.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Despite the Plaintiff’s report that she heard a “snapping sound” when she stumbled and fell, the Defendant dismissed this evidence of a broken bone, contending, ridiculously, that it must have been the strap on her high heels snapping.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
尽管原告的报告 , 她听到了“啪声”当她踉踉跄跄地扑倒 , 被告驳回了这一证据的骨折、争斗、可笑的是 , 它必须是带在她的高跟鞋的抓取。
|
|
2013-05-23 12:24:58
尽管原告的报告她听见了“攫取的声音”,当她绊倒了并且跌倒了,被告驳回了一根断骨头的这证据,角逐,可笑地,它在她高跟鞋攫取一定是皮带。
|
|
2013-05-23 12:26:38
尽管原告的报告,她听到"断裂声"时她绊了一下,跌,被告驳回这一证据的断骨,争鸣,可笑,它必须已经带上她的高跟鞋对齐。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区