|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:不融入之人從未感覺自己在這個世界上有絲毫的與眾不同之處,他們僅僅像沉默的注視這個世界一般注視著自己的沉默,而相反,在世人的眼中他們從未和他们自己相同過,是這個世界的存在令他們顯得與眾不同。是什么意思?![]() ![]() 不融入之人從未感覺自己在這個世界上有絲毫的與眾不同之處,他們僅僅像沉默的注視這個世界一般注視著自己的沉默,而相反,在世人的眼中他們從未和他们自己相同過,是這個世界的存在令他們顯得與眾不同。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Non è in grado di gestire la persona che non è mai stata nel mondo è un po' in disparte, essi soli silent risolvere il mondo alla ricerca di una propria reticenza e in retromarcia, le applicazioni che l'occhio non si sono mai e loro stessi troppo, è il mondo del loro ordine differenziate.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Non integra mai l'essere umano per ritenersi che ha un po'dal posto ordinario in questo mondo, probabilmente fanno tacere soltanto lo sguardo fisso questo mondo sta guardando generalmente al proprio silenzio, ma di fronte, nell'occhio della gente comune a mai e stessi, sono questa esistenza del mond
|
|
2013-05-23 12:26:38
Non in chi non ha mai sentito la minima differenza in questo mondo, basta guardare come uno sguardo silenzioso del mondo suo silenzio, invece, hanno mai negli occhi del mondo e sono lo stesso, è che questo mondo esiste in modo che si levano in piedi.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区