|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Have you kindly checked the e-mail I sent? It is regret that I haven’t received any information from your side,May I have your idea about my e-mail?是什么意思?![]() ![]() Have you kindly checked the e-mail I sent? It is regret that I haven’t received any information from your side,May I have your idea about my e-mail?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
有你选中的电子邮件发送给我吗 ? 这是遗憾的 , 我没有收到任何信息从您的一侧 , 可以告诉我您的想法关于我的电子邮件吗 ?
|
|
2013-05-23 12:24:58
您亲切地检查了我送的电子邮件? 它是遗憾我从您的边未获得任何信息,我有您的想法关于我的电子邮件的5月?
|
|
2013-05-23 12:26:38
你请过我发送的电子邮件吗?它是遗憾,我没有收到任何信息从你的身边,可我对你的想法我的电子邮件吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区