当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Malignancy treated with expected curative intent (such as adequately treated carcinoma in situ of the cervix, basal or squamous cell skin cancer, or ductal carcinoma in situ treated surgically with curative intent)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Malignancy treated with expected curative intent (such as adequately treated carcinoma in situ of the cervix, basal or squamous cell skin cancer, or ductal carcinoma in situ treated surgically with curative intent)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
恶性肿瘤治疗的预期治疗意向 ( 如充分治疗原位癌 , 宫颈癌、基准或 squamous cell 皮肤癌或导管原位癌外科手术治疗的疗效意图 )
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
敌意对待了以期望的治病的意向 (例如充分地被对待的癌在原处子宫颈,基础或squamous细胞皮肤癌或者ductal癌在原处外科地对待以治病的意向)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
恶性肿瘤治疗预期疗效意向 (如充分治疗原位癌的子宫颈,基部或鳞状上皮细胞皮肤癌或导管原位癌手术治疗疗效的意图)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭