当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The characteristics of each field are described in the table below. Character field entries (either literals or text) shall be enclosed in double quotation marks (i.e., “”). The first record shall be a header row containing all of the field labels, as indicated below.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The characteristics of each field are described in the table below. Character field entries (either literals or text) shall be enclosed in double quotation marks (i.e., “”). The first record shall be a header row containing all of the field labels, as indicated below.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
的特点以及每个字段的表所述。 字符的字段条目 ( 或文本或文本 ) 应包含在双引号中 ( 即“” ) 。 第一条记录须有标题行中包含了所有的字段标签 , 如下所示。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
每个领域的特征在桌里如下被描述。 字符领域词条 (印刷错误或文本) 在双重引号将被附寄 (即, “”)。 第一个纪录将是包含所有领域标签的倒栽跳水列,如下所示。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在下表中介绍了每个字段的特性。字符字段条目 (文本或文本) 应括在双引号中 (即"")。第一条记录应包含所有字段的标签,标题行,如下所示。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭