当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Defective PRODUCTS must be set aside without undue delay and kept in a safe place ("quarantine storage") until the cause of the defect has been finally clarified.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Defective PRODUCTS must be set aside without undue delay and kept in a safe place ("quarantine storage") until the cause of the defect has been finally clarified.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有缺陷的产品必须留出不应有的拖延和存放在安全的地方 ( “隔离存储” ) , 直到造成的缺陷已被最后澄清了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个安全的地方“检疫存贮”必须留出,不用过度的延迟 (和保留次品) ,直到瑕疵的起因最后被澄清了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有缺陷的产品必须预留无故拖延和保存在一个安全的地方 ("隔离存储") 直到最后澄清了产生缺陷的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭