|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:EQUIPMENT, in accordance with the present CONTRACT, shall be delivered by SELLER (according to INCOTERMS 2010) on terms of: CIP Astana,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
EQUIPMENT, in accordance with the present CONTRACT, shall be delivered by SELLER (according to INCOTERMS 2010) on terms of: CIP Astana,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
设备 , 根据现有的合同 , 应由卖方 ( 根据 2010 年国际贸易术语解释通则 ) 条款 : CIP 阿斯塔纳
|
|
2013-05-23 12:24:58
设备,与当前合同符合,将由SELLER交付 (根据INCOTERMS 2010年) 以方式: CIP Astana,
|
|
2013-05-23 12:26:38
设备,按照本合同的约定,须由卖方 (按 2010 年贸易术语通则 》) 的职权范围: CIP 阿斯塔纳
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区