|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Ankara, the capital of Turkey, experienced two consecutive major bomb blasts on Saturday morning in which many people lost their lives. Turkish government has declared a three-day period of mourning for the victims. Our prayers are with the victims and their families of this sad incident.是什么意思?![]() ![]() Ankara, the capital of Turkey, experienced two consecutive major bomb blasts on Saturday morning in which many people lost their lives. Turkish government has declared a three-day period of mourning for the victims. Our prayers are with the victims and their families of this sad incident.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
安卡拉 , 土耳其首都、有经验的连续两个大炸弹爆炸在星期六的早晨 , 很多人丧失了生命。 土耳其政府已宣布为期三天的哀悼的受害者。 我们的祈祷是与受害人及其家属这一悲惨的事件。
|
|
2013-05-23 12:24:58
安卡拉,土耳其的首都,被体验二连贯主要炸弹爆炸在许多人丧生的星期六早晨。 土耳其政府宣称哀悼的3天的期间为受害者。 我们的祷告是以受害者和这个哀伤的事件他们的家庭。
|
|
2013-05-23 12:26:38
安卡拉,土耳其的首都,经历了两个连续的主要炸弹爆炸星期六上午许多人失去了他们的生活。 土耳其政府已宣布为期三天的哀悼遇难同胞。 我们的祷告是与受害者及其家属这件伤心事。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区