|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Would you say these control measures are leading or lagging indicators (e.g. will they prevent problems from happening, and if so how? Or, will it only catch problems that then h ave to be fixed) Is the re an escalation process in place?是什么意思?![]() ![]() Would you say these control measures are leading or lagging indicators (e.g. will they prevent problems from happening, and if so how? Or, will it only catch problems that then h ave to be fixed) Is the re an escalation process in place?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
你说的这些控制措施的领先或滞后指标 ( 例如将他们避免问题的发生 , 如果有的话 ? 或将它只捕获的问题 , 然后 h ave 为固定 ) 是重新升级的流程吗 ?
|
|
2013-05-23 12:24:58
您会说这些管理措施是领导或绝热材料显示 (即。 他们是否将防止问题发生,和,如果如此怎么? 或者,它是否只将捉住问题然后ave将被固定的h) 到位是关于逐步升级过程?
|
|
2013-05-23 12:26:38
你会说这些控制措施是领先还是落后指标 (他们如会防止问题的发生,如果这样如何? 或者,将它仅捕获问题被固定,然后 h ave) 是的再升级过程中的地方吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区