当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Would you say these control measures are leading or lagging indicators (e.g. will they prevent problems from happening, and if so how? Or, will it only catch problems that then have to be fixed) Is the re an escalation process in place?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Would you say these control measures are leading or lagging indicators (e.g. will they prevent problems from happening, and if so how? Or, will it only catch problems that then have to be fixed) Is the re an escalation process in place?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你说的这些控制措施的领先或滞后指标 ( 例如将他们避免问题的发生 , 如果有的话 ? 或将它只捕获的问题 , 然后再固定 ) 是重新升级的流程吗 ?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您会说这些管理措施是领导或绝热材料显示 (即。 他们是否将防止问题发生,和,如果如此怎么? 或者,它是否只将捉住必须然后是固定的到位) 是关于逐步升级过程的问题?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你会说这些控制措施是领先还是落后指标 (他们如会防止问题的发生,如果这样如何? 或者,将它然后无需固定的唯一捕捞问题) 是的再升级过程中的地方吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭