|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In so certifying, neither I nor the Department of Foreign Affairs and Trade, Melbourne endorse, verify or make any statement so as to the accuracy, truth, legality or otherwise of the contents of the document or the purposes for which the documents may be used.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In so certifying, neither I nor the Department of Foreign Affairs and Trade, Melbourne endorse, verify or make any statement so as to the accuracy, truth, legality or otherwise of the contents of the document or the purposes for which the documents may be used.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
在这样的证明 , 无论是我还是外交和贸易部、墨尔本的赞同、检验或作出任何声明的准确性、真实性、合法性的或文档的内容或用途的文档可以使用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在如此证明, I和外交事务和贸易的部门,墨尔本不支持,核实或者做所有声明以便准确性,真相,合法或否则本文也许使用本文或目的内容。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所以证明,既不我也不是外交事务部和贸易,在墨尔本赞同、 验证或发表任何声明,从而为精度、 真理、 合法性或其它的用途可用于文档或文档的内容。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区