当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This sort of sharing has often been dogmatic in the past. For Schenker, for example, there was a right way to hear music, and his analyses were intended to propagate that. In a related way, Schoenberg strove to write music that was “comprehensible,” and he explained it according to complex pitch structures that listene是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This sort of sharing has often been dogmatic in the past. For Schenker, for example, there was a right way to hear music, and his analyses were intended to propagate that. In a related way, Schoenberg strove to write music that was “comprehensible,” and he explained it according to complex pitch structures that listene
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
這種交流往往被教條的過去。 在全球國際貨運代理,例如,有一個正確的方法,聽音樂,和他的分析是為了宣傳這一點。 在一個有關方法,舍恩伯格力求寫歌,是“理解”,他解釋說,根據復雜攤位搭建物,聽眾應該能夠聽到。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This sort of sharing has often been dogmatic in the past. 例如,為Schenker有一個正確的方式聽見音樂,并且他的分析意欲繁殖那。 在一個相關方式, Schoenberg努力寫是「可理解的音樂」,并且他根據複雜瀝青結構解釋了它聽眾應該能聽見。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
這種共用的常常是教條在過去。申克,例如,有了正確的方式來聽音樂,和他的分析為了傳播的。在一個相關的方式,勳伯格努力寫"可以理解"的音樂和他解釋它根據聽眾應該能夠聽到的複雜的音高結構。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭