|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I cannot conceive what he meant or how such a thing could be possible, or what he considered the use and function of Embassies and Legations to be. They most of them seemed to take for granted that I could not speak English: some of them addressed me in a kind of baby language; one of them spoke French. The professor w是什么意思?![]() ![]() I cannot conceive what he meant or how such a thing could be possible, or what he considered the use and function of Embassies and Legations to be. They most of them seemed to take for granted that I could not speak English: some of them addressed me in a kind of baby language; one of them spoke French. The professor w
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
我不可能设想什么他意味或怎么这样事可能是可能的,或者什么他认为使馆和代表团的用途和作用是。 他们大多数似乎理当如此我不可能讲英语: 有些对我演讲在一婴孩语言; 他们中的一个轮幅法语。 与我谈话在这种语言的教授告诉了我法国人没拥有诗的文学和他说此的原因是法语是一种拙劣语言; 它是,实际上,一pidgin拉丁语。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区