|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In its landmark report 'Crossing the Quality Chasm', the US Institute of Medicine defined patient centred care as 'care that is respectful of and responsive to individual patient preferences, needs, and values' and which ensures 'that patient values guide all clinical decisions.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In its landmark report 'Crossing the Quality Chasm', the US Institute of Medicine defined patient centred care as 'care that is respectful of and responsive to individual patient preferences, needs, and values' and which ensures 'that patient values guide all clinical decisions.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
在其具有里程碑意义的报告“跨越质量鸿沟”、美国医学研究所的定义的病人以人为中心的护理为“护理的尊重和照顾病人的个人首选项、需要和价值观” , 并确保“病人值指南所有临床决策。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在它的‘横渡质量峡谷的’地标报告,医学被定义的患者被集中的关心美国学院作为‘对各自的耐心特选、需要和价值是恭敬和敏感的’,并且保证‘的关心耐心价值引导所有临床决定。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在其具有里程碑意义的报告 '跨越质量鸿沟'、 美国研究所的医学定义病人为中心的保健作为照顾和价值观的需要,是尊重和回应个别病人的选择权,,并且确保 ' 病人的价值观引导所有的临床决策。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区