当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:was started to create an easy-to- use, manual defibrillator aimed at the in-hospital defibrillator market.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
was started to create an easy-to- use, manual defibrillator aimed at the in-hospital defibrillator market.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
开始创建易于使用的、手动除颤器旨在医院进行的除颤器的市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
开始创造一台易使用,手工去纤颤器瞄准了在医院里去纤颤器市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
开始创建易于使用的手动除颤器瞄准在医院除颤器市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭