|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:針對破損:生產時此產品要求產品與產品之間擺放的距離要求2CM以上,防止產品移動碰撞發生破損不良現象。是什么意思?![]() ![]() 針對破損:生產時此產品要求產品與產品之間擺放的距離要求2CM以上,防止產品移動碰撞發生破損不良現象。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
For broken: production. This product request product and products for the distance request 2CM above, prevent product movement collision damaged or broken poor.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In view of breakage: When production between this product request product and the product places the distance requests above 2CM, prevented the product migration collision has the breakage undesirable tendency.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Broken: when this product requires product and put distance between product 2CM above, preventing the movement of products occur collisions damaged negative phenomena.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区