当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Seller shall give Buyer written notice of any delay or anticipated delay within three (3) calendar days after Seller’s awareness of the occurrence of the event giving rise to the delay of an item on the critical path. Seller's notice must identify the cause of the delay or the anticipated delay and the actions Seller i是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Seller shall give Buyer written notice of any delay or anticipated delay within three (3) calendar days after Seller’s awareness of the occurrence of the event giving rise to the delay of an item on the critical path. Seller's notice must identify the cause of the delay or the anticipated delay and the actions Seller i
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
卖方应向买方发出书面通知的任何延迟或预期的延迟在 3 ( 3 ) 日历天卖方的认识所发生的事件而引起的延迟项目的关键路径上。 卖方的通知必须确定造成延迟的或预期的延迟的操作和卖方正在恢复或避免出现延迟。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
卖主在三3个日历内在关键路程将给买家任何 (延迟) 或被期望的延迟书面通知在事件的发生的卖主的了悟以后提升一个项目的延迟的。 卖主的通知必须辨认延迟的起因或被期望的延迟和行动卖主同意恢复从或避免延迟。 如果卖主不采取买家合理地请求恢复或避免的步骤延迟或卖主不带领它的表现进入遵照这个协议的日程表要求,买家也许指挥卖主加速工作为了恢复和维护协议日程表。 卖主将是单一地对发生的费用负责加速工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卖方应向买方书面任何的通知延迟或预期的延迟三 3 个日历日内后发生的事件给卖方的认识上升到对项目的延迟在关键路径上。卖方的通知必须确定延误或预期的延误和卖方承担从恢复或避免延迟行动的原因。 如果卖方未能采取步骤,买方合理地要求从恢复或避免延误或卖方不会带来其性能符合本协议的进度要求,买方可指示卖方加速以恢复和维持协议日程安排工作。 卖方应单独负责由此产生的费用,以加快工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭