|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The authors describe the fall that took Price's life as if time slowed down to a crawl, a tricky conceit that captures the horror of the situation without feeling artificial. The physical demands of Davidson's climb also jump off the page, from torn abdominal muscles to phlegm stained with blood. The authors nimbly rev是什么意思?![]() ![]() The authors describe the fall that took Price's life as if time slowed down to a crawl, a tricky conceit that captures the horror of the situation without feeling artificial. The physical demands of Davidson's climb also jump off the page, from torn abdominal muscles to phlegm stained with blood. The authors nimbly rev
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
作者介绍落了价格的一生 , 如果时间拖慢的爬行 , 刁钻的狂想捕获的可怕的局势没有感觉是人为造成的。 物理要求 , 戴维森的攀爬也跳转的页面 , 从撕裂的腹部肌肉痰染有血迹。 作者敏捷地显示键攀爬的术语在整个“搁板” , 但是它仍是恐吓那些不熟悉的体育项目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
作者描述需要价格的生活的秋天,好象时间减速了到爬行,棘手的自负夺取情况恐怖,不用感觉人为。 Davidson的攀登物理要求也跳跃页,从被撕毁的腹肌到痰弄脏以血液。 作者灵活地显露钥匙上升的专科术语在“壁架中”,但它为那些仍然威逼不熟悉以体育。 其他也许在翻阅以后留下他们的沙发后边通过“壁架”为轮在他们的地方上升的墙壁。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区