当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:От себя могу отметить. что при выборе лучше либо пробник нанести либо ориентироваться на указание тона на самом тюбике, с тыльной стороны, поскольку если например, посмотреть на мои фото выше, то вообще при разном освещении тона покажутся другими.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
От себя могу отметить. что при выборе лучше либо пробник нанести либо ориентироваться на указание тона на самом тюбике, с тыльной стороны, поскольку если например, посмотреть на мои фото выше, то вообще при разном освещении тона покажутся другими.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我注意到 , 当选择更好的或探测器是应用集中在指定的颜色 тюбике 的后侧 , 因为 , 例如 , 看看我上面的照片 , 是不有不同的灯的颜色基本上是其他。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我可以从本身注意。 哪些以选择是适用或将被安置的更好的测试器于口气的征兆在管,从后部,从那以后,如果我们例如,神色在我的相片上面,然后以不同的照明口气将由其他一般似乎。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从自己做起,我就可以注意到。更好地选择任一探针因为如果举个例子,看看我的照片,上面,一般用不同的照明色调似乎对别人管,从背面,指定颜色的目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭