当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:and there is a lot of uncertainty in detail, as a second line of defence it should be ensured that the Fund is neither tax resident in Germany nor operates via a German permanent establishment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
and there is a lot of uncertainty in detail, as a second line of defence it should be ensured that the Fund is neither tax resident in Germany nor operates via a German permanent establishment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有很多的不确定性的详细信息 , 作为第二道防线 , 它应确保基金既不是税务居民在德国也仅能通过德国永久设立。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且详细有很多不确定性,因为应该保证第二个防御范围它资金不是税居民在德国和通过德国恒久的设施经营。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
还有很多细节,作为第二道防线,它应保证基金是居住在德国境内既无征税也通过德国的常设机构运作的不确定性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭