当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3.Please issue ISO drawings follow the Milestone. M18 should be the first batch that needs to be delivered, but Yanda hasn’t received the drawings until now. Please ISO drawings be issued by Milestone or Yanda prefer to change the delivery sequence.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3.Please issue ISO drawings follow the Milestone. M18 should be the first batch that needs to be delivered, but Yanda hasn’t received the drawings until now. Please ISO drawings be issued by Milestone or Yanda prefer to change the delivery sequence.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3 、请问题 ISO 图的后续行动的里程碑。 M 18 应该是第一批需要传送 , 但演达未收到的图纸 , 直到现在。 请 ISO 图纸签发的里程碑或演达希望更改交货顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.请问题 ISO 图纸按照里程碑。M18 应该是第一批需要交付,但燕直到现在还没收到图纸。请由里程碑颁发 ISO 图纸或演达希望能换交付序列。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭