|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:相传,很早以前,有一个叫花子,沿途讨饭流落到常熟县的一个村庄。一日,他偶然得来一只鸡,欲宰杀煮食,可既无炊具,又没调料。他来到虞山脚下,将鸡杀死后去掉内脏,带毛涂上黄泥、柴草,把涂好的鸡置火中煨烤,待泥干鸡熟,剥去泥壳,鸡毛也随泥壳脱去,露出了的鸡肉。约100多年以前,常熟县城西北虞山胜地的\"山景园\"菜馆根据这个传说,去粗取精,精工效法创制此鸡。是什么意思?![]() ![]() 相传,很早以前,有一个叫花子,沿途讨饭流落到常熟县的一个村庄。一日,他偶然得来一只鸡,欲宰杀煮食,可既无炊具,又没调料。他来到虞山脚下,将鸡杀死后去掉内脏,带毛涂上黄泥、柴草,把涂好的鸡置火中煨烤,待泥干鸡熟,剥去泥壳,鸡毛也随泥壳脱去,露出了的鸡肉。约100多年以前,常熟县城西北虞山胜地的\"山景园\"菜馆根据这个传说,去粗取精,精工效法创制此鸡。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
The Generations and long ago, there was a beggar, along the beggar went to a village in Changshu County. One day, while he was accidental, a chicken slaughter in cooking, can neither Cookware not topping. He came to it will be removed after the killing chickens offal, with gross and Wong Nai, fuelwo
|
|
2013-05-23 12:24:58
Hands down, very early before, some beggar, begs for food along the way wanders about destitute to a Cahngshu County's village.On first, he accidentally comes a chicken, wants to slaughter boils the food, but both does not have the cooking utensils, and does not have the seasoning.He arrives under t
|
|
2013-05-23 12:26:38
Legend has it that a long time ago, there was a beggar, begging along went to a village in Changshu County. One day, he happened to get a chicken, slaughter cooking without cooking facilities, and no sauce. He came to the foot of Yushan, chickens gutted after the killing, hair yellow mud, straw, set
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区