当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:He refused to chase the unquestioning trend that is always veering, varied from pursuing complicated photographic structure to being radiant in color, following a specific ideology to utilizing a novel skill. The most admirable distinction of Eremeev’s works is that he likes drawing the most natural side of things and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
He refused to chase the unquestioning trend that is always veering, varied from pursuing complicated photographic structure to being radiant in color, following a specific ideology to utilizing a novel skill. The most admirable distinction of Eremeev’s works is that he likes drawing the most natural side of things and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他拒绝追驯服的趋势 , 总是空荡荡的、不同于追求复杂的摄影器材的结构被辐射的颜色 , 下面的特定的思想利用新颖的技能。 最令人钦佩的区别 Eremeev 的作品是他喜欢绘画的最自然的一侧的东西和介绍的一方在画布上以自然的方式。 可以推断 , 图纸都是演示文稿的意愿的性质但未分配的画家。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他拒绝追逐总改变方向的毫不迟疑的趋向,变化从追求复杂的摄影结构到是光芒四射的在颜色,跟随一个具体思想体系到运用一个新颖的技巧。 Eremeev的工作的最令人敬佩的分别是他在帆布喜欢画事的最自然的边和提出边用一个自然方式。 它可以被推断图画是介绍为自然意志,但不是任务为画家。 这样艺术性的风格的一个重大特征是“方式跟随自然”的陶。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他拒绝去追逐总是转向,从追求摄影结构复杂到被辐射的颜色,不同的是绝对趋势利用一种新型的技能到后一种特定的意识形态。最令人敬佩的 Eremeev 的作品分别是他喜欢画画最自然事物的一面和自然的方式在画布上呈现侧。如果敌人让你生气,图纸是演示文稿中的自然的意志,但不是为画家分配。这种艺术流派的一个重要特点是"陶方式遵循的天性"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭