当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“啃老”思维的存在于家庭、于个人(“啃老族”本身)、于社会有着很大的危害性。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“啃老”思维的存在于家庭、于个人(“啃老族”本身)、于社会有着很大的危害性。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Housing for the elderly" mentality existed within the family, in order for individuals ("old"), to the social itself has a lot to do harm.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“啃老”思维的存在于家庭、于个人(“啃老族”本身)、于社会有着很大的危害性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"NEET" thought exists in the family, in an individual (the "NEET" itself), the society has a great deal of harm.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭