|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Surely it was a good way to die,in the place of someone else,someone I loved.Noble,even.That ought to count for something是什么意思?![]() ![]() Surely it was a good way to die,in the place of someone else,someone I loved.Noble,even.That ought to count for something
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
当然,死在别人的地方,这是一个很好的方式,有人我loved.Noble,even.That应该算什么
|
|
2013-05-23 12:23:18
毫无疑问,这是一个很好的方式,死在别人的地方,有人我爱”_______擃___________,应当为计算
|
|
2013-05-23 12:24:58
肯定它是一个好方式在别人,我爱的人地方死。贵族,均匀。那应该为某事计数
|
|
2013-05-23 12:26:38
肯定是死了,别人,我爱的人的位置的好方法。高贵、 甚至。这应该会很重要
|
|
2013-05-23 12:28:18
肯定是死了,别人,我爱的人的位置的好方法。高贵、 甚至。这应该会很重要
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区