当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Stacking on non-purpose-built containerships should be avoided, but if this is not possible, the stack should be no more than two units high. Each base corner on the lower container should be restrained by a welded securing device such as I beam, deck socket with shoe twistlock or locator cone, and interlayer stacking 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Stacking on non-purpose-built containerships should be avoided, but if this is not possible, the stack should be no more than two units high. Each base corner on the lower container should be restrained by a welded securing device such as I beam, deck socket with shoe twistlock or locator cone, and interlayer stacking
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
堆叠非目的构建的货柜船的应予避免 , 但如果这是不可能的 , 堆栈应不超过两个单元的高度。 每个基座角上较低的容器应受到焊接固定设备如一束、甲板插座与鞋转锁或定位器圆锥体和夹层的堆叠锥筒或 turnfoot 扭线隔离锁定箍应装在每个角落的容器。 额外的保护将有必要根据确切的安排。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该避免堆积在非目的被修造的货柜船,但,如果这不是可能的,堆比二个单位应该是没有高。 应该由一个被焊接的巩固的设备克制每个基本的角落在更低的容器例如工字金属梁、甲板插口与鞋子twistlock或定位器锥体,并且应该适合堆积锥体或turnfoot twistlocks的夹层在每个角落在容器之间。 另外巩固根据确切的安排将是必要的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在非目的建货柜堆是应该避免的但如果这是不可能的堆栈应该不会超过两个单位高。每个基地的角落在较低的容器上应受到焊接的紧固装置,如我束、 甲板鞋超高架或定位器锥,插座、 夹层堆叠锥或 turnfoot 转销应安装在容器之间的每个角落。额外的保证,这将成为一种必要根据详细的安排。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭