当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Contrast enhanced MRI is the preferred modality for imaging hemangioma, although CT can also be considered if it is not possible to sedate the patient for MRI是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Contrast enhanced MRI is the preferred modality for imaging hemangioma, although CT can also be considered if it is not possible to sedate the patient for MRI
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对比度增强 MRI 检查是首选的方式成像 hemangioma , 尽管 CT 也可以考虑如果不可能平静了患者的 MRI
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对比改进的MRI是首选的形式为想象hemangioma,虽然CT可能也被考虑沉着患者为MRI是否是不可能的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对比增强磁共振成像是成像血管瘤的首选的方式,虽然如果它是不可能的安静的磁共振成像的病人,也可以认为 CT
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭