当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The language used in this Agreement has been fully negotiated by both Parties and shall be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent. No rule of strict construction shall be applied against either Party. Any reference herein to the word “including” shall be interpreted as the words是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The language used in this Agreement has been fully negotiated by both Parties and shall be deemed to be the language chosen by the Parties to express their mutual intent. No rule of strict construction shall be applied against either Party. Any reference herein to the word “including” shall be interpreted as the words
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所使用的语言 , 这一协议已经得到充分的谈判由当事双方和将被视为语言选择的缔约国表示它们的相互的意图。 没有规则的严格的施工应在任何一方。 任何参考此处的 " 包括 " 一词应解释为“包括但不限于”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
用于这个协议的语言由两个党充分地谈判了,并且被视为是党选择的语言表达他们的相互意向。 严密的建筑规则不会是应用的反对任一个团体。 此中所有参考在词“包括”将被解释作为“包括,不用局限的词”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本协议中使用的语言已经由双方充分协商,并应视为可由当事人选择来表达他们相互的意图的语言。 没有规则的严格的施工应反对任何一方。任何参考此处的"包括"一词应解释为单词"包括但不限于"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭