当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Franskt bordsur med två kandelabrar, 1800-talets slut. Garnityr bestående av klocka, samt paret trearmade kandelabrar i grön sten samt mässingsornament i klassicerande stil. Urtavla märkt 'Compagnie des Bronzes, La Haye' En kandelaber lagad. Nyckel sakans. Ej funktionstestad. Höjd klocka: 42 cm, höjd kandelabrar 34 cm.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Franskt bordsur med två kandelabrar, 1800-talets slut. Garnityr bestående av klocka, samt paret trearmade kandelabrar i grön sten samt mässingsornament i klassicerande stil. Urtavla märkt 'Compagnie des Bronzes, La Haye' En kandelaber lagad. Nyckel sakans. Ej funktionstestad. Höjd klocka: 42 cm, höjd kandelabrar 34 cm.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
法国的时钟与两个枝状大烛台、 1800 年代末期。 配菜组成的时钟 , 以及对三爪枝状大烛台的绿石和铜饰 klassicerande 风格。 设计是被包围的标示“ COMPAGNIE DES 的 Riace La Haye ' a kandelaber 煮熟。 关键 sakans 。 没有功能的测试。 高时钟 : 42 厘米 , 高度枝状大烛台 34 厘米。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Franskt bordsur med två kandelabrar, 1800-talets slut. Garnityr comprizing的响铃和对trearmade kandelabrar在绿色石头和mässingsornament在klassicerande样式。 观看图片被标记的“Compagnie des古铜, La Haye”被修理的一kandelaber。 关键sakans。 Ej funktionstestad. 增加的响铃: 42 cms,高度kandelabrar 34 cms。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与两个烛台,19 世纪末的法国钟表。设置组成的手表,以及在绿色石头夫妇 trearmade 烛台和 mässingsornament klassicerande 的风格。拨号标记"湖 des 青铜器、 La Haye ' 作烛台。关键的 sakans。不是 funktionstestad。高度表: 42 厘米,高 34 厘米烛台。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭