当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Exploitation refers to continuous processes (incremental innovation) where existing knowledge is deployed in situations rather similar. On the other hand, exploration involves discontinuous processes (radical innovation) (Bakker et al., 2006). From this point of view, firms' willingness to share knowledge about process是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Exploitation refers to continuous processes (incremental innovation) where existing knowledge is deployed in situations rather similar. On the other hand, exploration involves discontinuous processes (radical innovation) (Bakker et al., 2006). From this point of view, firms' willingness to share knowledge about process
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
剥削是指持续不断的进程 ( 增量创新 ) 在现有的知识已部署的情况类似。 犃硪环矫 , 探索包括不连续的过程 ( 激进的创新 ) ( 巴克等人 , 2006 年 ) 。 从这一角度看 , 企业愿意分享知识的过程或组织创新 ( 更多的连续的 ) 必须高于处理共享的产品创新 ( 更多不连续的 ) 链接过程和组织生态的创新。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
开发提到连续过程 (增加创新) ,现有的知识在情况部署相当相似。 另一方面,探险等介入不连续的 (过程根本) (创新Bakker, 2006年)。 从这个观点,公司的自愿分享知识关于处理或组织创新 (更加连续) 性格一定高于分享产品创新 (更加不连续的) 链结处理和组织eco创新。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
开发是指现有的知识情况颇为相似的部署位置的连续过程 (渐进式创新)。另一方面,探索涉及不连续过程 (突破性创新) (巴克 et al,2006年)。从这个角度来看,公司愿意分享知识关于过程或组织创新 (更连续) 必须高于配置共享连接过程和组织的生态创新的产品创新 (更不连续)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭