当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Please be reminded that the metal grill top surfaces of FES are flush with TPE skin. Noted you are still adjusting the ultrasonic weld now, then the grill may sit a bit lower. To play safe, please keep them 0.5~1.0mm below the TPE skin to prevent scratching or damage. Thanks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Please be reminded that the metal grill top surfaces of FES are flush with TPE skin. Noted you are still adjusting the ultrasonic weld now, then the grill may sit a bit lower. To play safe, please keep them 0.5~1.0mm below the TPE skin to prevent scratching or damage. Thanks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请注意 , 该金属烧烤架顶面 FES 齐平的 TPE 的皮肤。 注意到您仍在调整超声波焊点现在 , 然后烤箱可坐一位较低。 发挥安全、请保持 0.5 ~ 1.7 0 mm TPE 的皮肤要防止刮伤或损坏。 谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
请被提醒FES金属格栅顶面是注满以TPE皮肤。 着名您现在仍然调整超音波焊接,然后格栅也许坐更低。 要演奏保险柜,在TPE皮肤之下请保留他们0.5~1.0mm防止抓或损伤。 谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请提醒 FES 的金属格栅顶面充斥着 TPE 皮肤。注意到现在,你还在调整超声波焊接,然后在烤架上可能坐稍低。为了安全起见,请保持他们 0.5 ~ 1.0 毫米以下,TPE 皮肤防止划伤或损坏。谢谢你。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭