|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:199年4月1日,英国《独立报》报道,有一位当年69岁的威尔士农夫是英女王伊丽莎白二世的祖父、乔治五世的私生子,换句话说,他拥有继承英国王位的权利。这一报道以“女王的王位受到威胁”为名,将这位农夫的身世形容得有板有眼,还称这位王位的合法继承人已经向当地法院提起诉讼,要求重新夺回本应属于自己的王位继承权。后来人们才恍然大悟:这是个愚人节玩笑!是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
199年4月1日,英国《独立报》报道,有一位当年69岁的威尔士农夫是英女王伊丽莎白二世的祖父、乔治五世的私生子,换句话说,他拥有继承英国王位的权利。这一报道以“女王的王位受到威胁”为名,将这位农夫的身世形容得有板有眼,还称这位王位的合法继承人已经向当地法院提起诉讼,要求重新夺回本应属于自己的王位继承权。后来人们才恍然大悟:这是个愚人节玩笑!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
On 1 April 1995, British newspaper The Independent reports, there was a 69-year-old farmer is the Welsh British Queen Elizabeth II grandfather, George V's illegitimate child, in other words, he has the right to the throne of the British. This report to the throne of the queen of the threatened", in
|
|
2013-05-23 12:24:58
On April 1, 1995, England "Merdeka" reported that, some same year 69 year-old Wales farmers were Britain Queen the Elizabeth II grandfathers, the George five th illegitimate children, in other words, he had inherits the English throne the right.This report “is threaten take queen's throne” as, descr
|
|
2013-05-23 12:26:38
On April 1, 1995, the United Kingdom, the independent newspaper reported, there was a Welsh farmer, was 69 years old was Queen Elizabeth II's grandfather, George v's illegitimate children, in other words, he had inherited United Kingdom the right to the throne. This report by "Queen to the throne be
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区