当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:表面にある鋳物特有の細かな凹凸が、余分な油や水分を調節。肉や魚のローストは、油っぽくならず、素材の旨みがギュッと凝縮された味わいに。炒め物にも適し、シャキッと食感が楽しめる料理に仕上がります。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
表面にある鋳物特有の細かな凹凸が、余分な油や水分を調節。肉や魚のローストは、油っぽくならず、素材の旨みがギュッと凝縮された味わいに。炒め物にも適し、シャキッと食感が楽しめる料理に仕上がります。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Foundry公司,粒度崎嶇的表面和多餘的油-具體或水調整。烤肉或魚吃,不油膩的材料,是凝聚味道。也適合脆炸食物,質地美食結果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
精巧是表面不均,調整過份油和濕氣的造型特異。在品嘗,肉和魚烘烤不成為油tsu po ku,物質giyutsu的口味被凝聚。它適用與也油煎部分,它在可能享受shiyakitsu和食物印象的烹調被完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
堅固鑄鐵表面多餘的油和水分控制。烤魚或肉,油膩味濃鬱的口味的材料。喜歡脆脆的也適合攪拌油炸菜來完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭